Keine exakte Übersetzung gefunden für وثيقة خطية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch وثيقة خطية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • It will be necessary to draft the NIP document.
    سيكون من الضروري صياغة وثيقة خطة التنفيذ الوطنية.
  • Such a withdrawal should also be reflected in an official written document of the Commission for Human Rights.
    وينبغي أيضاً أن يشار في هذا السحب في وثيقة خطية رسمية للجنة حقوق الإنسان.
  • The representative of France, speaking on behalf of the European Union, requested a written document outlining and clarifying the organizational and substantial aspects of the Conference.
    وتحدثت ممثلة فرنسا باسم الاتحاد الأوروبي فطلبت وثيقة خطية تبرز وتوضح جوانب المؤتمر التنظيمية والموضوعية.
  • A number of issues raised by delegations dealt with the format of the work plan and proposed budget document.
    وتناول عدد من الموضوعات التي أثارتها الوفود وثيقة خطة العمل والميزانية المقترحة من حيث الشكل.
  • The role played by these Ugandan traders was illustrated in a written submission to the Group.
    أما الدور الذي لعبه هؤلاء التجار الأوغنديون فتصّوره وثيقة خطية مقدمة إلى الفريق.
  • In that framework a national plan of operation and a national plan document were prepared and approved by the Government.
    وفي ذلك الإطار، أعدت الحكومة خطة عمل وطنية واعتمدت وثيقة للخطة الوطنية.
  • He noted that the strategic plan document included information on UNFPA partnerships at global, regional and country levels.
    وأشار إلى أن وثيقة الخطة الاستراتيجية تضمنت معلومات عن شراكات الصندوق على المستويات العالمية والإقليمية والقطرية.
  • The representative of France on behalf of the EU, requested a written document outlining and clarifying the organizational and substantial aspects of the Conference.
    وتحدثت ممثلة فرنسا باسم الاتحاد الأوروبي فطلبت وثيقة خطية تبرز وتوضح جوانب المؤتمر التنظيمية والموضوعية.
  • AIWEFA representatives have also participated in the meetings of NGOs for the preparation of the 10th Five Year Plan Document of India.
    كما شاركت ممثلات الرابطة أيضا في اجتماعات المنظمات غير الحكومية من أجل إعداد وثيقة خطة السنوات الخمس العاشرة للهند.
  • The Director General of the national police indicated in a written document made available to the Commission that those men were responsible for killing the two policemen.
    وأوضح المدير العام للشرطة الوطنية في وثيقة خطية تم توفيرها للجنة أن هؤلاء الشبان كانوا مسؤولين عن قتل رجلي الشرطة.